WikiBound logo.png There are 169 stubs for enemies. Help out by expanding these pages!
Item pages are now going to be split. See WikiBound:Projects for more information.

WikiBound:Nomenclature

From WikiBound, your community-driven EarthBound/Mother wiki
Jump to navigationJump to search
Helpful guides on WikiBound
Help guides

Administrators' how-to guideArchivingEditingFrequently asked questionsImagesNamespacesNew pageNomenclaturePreferencesRevertSearchingSignaturesStubsTalk PagesTemplatesUploading mediaUser pageWhy create an account


Wikibound:Behavior policyWikibound:AdministratorsWikibound:AboutWikibound:Affiliates

The following should serve as the guideline for English nomenclature from the Mother series:

  • The first game in the series is to be referred to as "Mother" for all purposes except for distinguishing among the original Japanese version ("Mother"), the American prototype's ROM ("Earth Bound" or "EarthBound Zero"), and the Japanese re-release ("Mother 1+2").
    • English nomenclature is to follow that of the EarthBound Zero American protoype ROM, as translated by Phil Sandhop.
  • The second game in the series is to be referred to as "EarthBound" for all purposes except for distinguishing among the original Japanese version ("Mother 2"), the American release ("EarthBound"), and the Japanese re-release ("Mother 1+2").
    • Again, English nomenclature is to follow that of the commercially available EarthBound release.
  • The third game in the series (GBA) is to be referred to as "Mother 3" for all purposes.
    • English nomenclature is to follow that of the most up-to-date version of the Mother 3 fan translation (at the time of this being written, version 1.1).
  • The planned third game in the series (N64) is to be referred to as "EarthBound 64" for all purposes except for distinguishing from the planned Japanese title ("Mother 3").